Vgl. KUB 60.66 Rs. IV 4 (CTH 335.19.1).
Vgl. KUB 60.66 Rs. IV 5 (CTH 335.19.1).
|
HED 4, schlägt eine Übersetzung: „keeps withering the dark earth“ [?] vor. Vgl. HW2 Ḫ 2b.
HED 4, schlägt eine Übersetzung: „keeps withering the dark earth“ [?] vor. Vgl. HW2 Ḫ 2b.
CHD P 355b stellt die Form zu piddai-. Zur Begründung der Bedeutung siehe S. 356a.
|